最新文章
更多>>
 全国优质民办高校招生推荐
   中国管理软件学院是一所以计算机、通信、电子为特色专业,工、理、经、管、文、法等协调发展的全日制民办高等院校。至今已经有20年的历史,是北京市具有一定教学规模、教学质量好、社会声誉高的一所民办高校,取得国家承认学历的毕业证书人数和文凭考试及格率在北京市民办高校中连续多年获得第一名和第二名。
  位置:首页 > 招考 > 中考 > 正文

(中考语文篇)文言文:“咬”定实词不放松
中国教育先锋网 2005-03-02 赵莉 石世雄

    受访者:武汉市中考语文中心备课组成员、武珞路中学高级教师刘英

    [问题现状中考语文卷有一篇文言文阅读,要求学生阅读后,解释文中加点字的含义并翻译句子,在B卷中占10分。学生普遍害怕这一题,主要是学生对文言实词的理解不全面,句子翻译意思不到位而得分较低。]

    [题目趋势今年中考文言文阅读考查变化不大,实质还是突出对文言实词的考查。]

    文言文阅读,抓住了“实词”,内容的理解、字句的翻译都能迎刃而解了。

    从以往中考考查的情况来看,古今意义相同的词没有涉及;通假字为数不多,也不需下多大功夫;“活用词”属于语法题,考查的几率也不大;专有名词一般有注解,也不会考。而“古今异义”和“一词多义”才是中考考查的重点,所以,在复习文言文时要“有所为,有所不为”,不求面面俱到,但要分清主次。

    对于“古今异义”的词不要“以今度古”,要大胆怀疑,如“走”、“病”、“是”等常用词都不能以现在意义来解释。文言文多为单音节词,碰上双音节词,不要受思维惯性的影响,如“妻子”、“痛恨”、“然后”等均有两个词的意义。对于“一词多义”,一是要记住词的基本语义,二是要注意结合语言环境来理解,这也需要通过理解上下文来判断。

    复习实词还是应回归课本中的文言文篇章,落实文中每个实词的翻译和用法,不要留死角。对“一词多义”的情况,学生一定要进行整理归纳,建议学生用一个专门的本子记录,遇到实词新的用法,就要将其所在句子、其出处及用法记录下来,进行比较巩固。对一些特殊用法,该背的还是要背。

    在翻译文言实词时,应回忆自己总结的用法,一一对比,翻译时最好用书中的解释,力求准确。在翻译句子时,要注意两点,一是要直译,不要意译,翻译出实词后,再进行语言组织,力求翻译通顺、畅达;二是对句式语气也要有所体现,如陈述、反问、否定、感叹等。
来 源: 楚天金报
推荐朋友 发表评论 打印本页